BLOGas.lt
Sukurk savo BLOGą Kitas atsitiktinis BLOGas

11 turkų k. pamoka

Dialogas

Çelik šeima grįžo iš atostogų anksčiau nei planavo dėl siaubingo viešbučio Bodrume. Elif Çelik atėjo į kelionių agentūrą, kurioje užsisakė kelionę, pareikšti skundo.

Elif İyi günler. Müdürle konuşmak istiyorum.
Görevli Maalesef müdür bey yok şu anda. Ben yardım edebilir miyim?
Elif Belki. Bir şikayetim var. İki ay önce firmanızla otel rezervasyonu yaptım. Bodrum’da, üç kişi, bir hafta için. Tam pansiyon. Çarşamba, yani iki gün önce gittik. Tatilimiz felaketti. Bugün döndük.
Görevli Çok özür dilerim. Problem neydi?
Elif Otel. Sizce “Klüp Osman” oteli lüks bir otelmiş, çok sakin bir yermiş, odaları deniz manzaralı ve balkonluymuş, birinci sınıf restoran varmış.
Görevli Evet?
Elif Otele gelince, boş oda yok dediler. Şikayet ettikten sonra, dört saat bekledik. En sonunda bize otelin arkasında iki oda verdiler. Ne manzaralı, ne balkonlu. Benim odamda tuvalet bozuk, öbür odada da su yoktu. Hem bizim, hem de oğlumuzun yatak çarşafları kirliydi.
Görevli Çok…
Elif Otel çok görültülü. Açık hava diskoteğin tam yanında. Müzik saat dörde kadar devam etti. Hiç uyuyamadık.
Görevli Çok…
Elif Sizce otelin restoranı birinci sınıfmış. Saçma! Yemekleri berbattı. Yağlı, tatsız, iğrenç…
Görevli Çok, çok özür dilerim. Çok fena olmuş. Otelin müdürüne şikayet ettiniz mi?
Elif Şikayet etmeye çalıştık ama, müdür ya meşgul ya hasta ya da yokmuş. En sonunda döndük. Felaketti. Paramı geri almak istiyorum hemen şimdi.
Görevli Çok üzüldüm. Kusura bakmayın. İsminizi ve telefon numaranızı verirseniz müdürümüze haber veririm. En kısa zamanda sizi arar.

görevli - darbuotojas
şikayet - skundas
tam pansiyon - viskas įskaičiuota
felaket - katastrofa
dönmek - grįžti
manzara - vaizdas
birinci sınıf - pirma klasė
otele gelince - atvykus į viešbutį
şikayet ettikten sonra - pasiskundus
en sonunda - galiausiai
ne… ne… - nei… nei…
öbür oda - kitas kambarys
hem… hem… - ir tas ir tas
çarşaf - paklodė
kirli - nešvarus
gürültülü - triukšmingas
devam etmek - tęsti
saçma - nesąmonė
berbat - baisus
tatsız - be skonio
iğrenç - šlykštus
şikayet etmeye çalıştık - bandėme skųstis
ya… ya… - arba…. arba…
geri almak - atsiimti
hemen şimdi - tuoj pat
en kısa zamanda - kaip galima greičiau
üzülmek - apgailestauti

Pasikartojantys maži žodeliai

Štai dar pavyzdžių su hem… hem…, ne… ne…, ya… ya…:
Hem futbol hem voleybol oynamayı severim - Man patinka žaisti ir futbolą, ir tinklinį.
Ya çarşamba ya perşembe gelin - Ateik arba trečiadienį arba ketvirtadienį
Yavuz ne yakışıklı ne sempatik - Yavuz nei gražus, nei simpatiškas.

-miş galūnė

Ši galūnė naudojama su veiksmažodžiais reiškia `matomai, manoma, kad, pagal turimas žinias, turėtų būti`. Ši forma sudaroma taip:
1. Paimkite veiksmažodžio šaknį - al
2. Pridėkite -miş galūnę - almış
3. Pridėkite asmens galūnę - almışım (tikriausiai aš paėmiau)

Ji naudojama, kai:
- norima pasakyti, ką kažkas kitas sakė: otel güzelmiş - jie sakė, kad viešbutis buvo šaunus.
- kalbama apie kažką, kuo nesi tikras (norint, kad klausytojas patvirtintų ar paneigtų): doğru mu yapmışım? - ar gerai padariau?
- kai kalbama apie kažką, kas buvo sužinota ar pastebėta kątik: aa! Çorabım kaçmış! - aa! mano kojinė `nubėgus`!
- pasakojamas anekdotas, istorija: Bir güzel prenses varmış… - gyveno kartą graži princesė… Üç erkek bara girmiş… - Trys vyrai įeina į barą…

Pavyzdžiai:
Ben yapmışım - manoma, kad aš tai padariau
Dün gelmişsin - matomai, tu atvykai vakar
Bitmiş diyorlar - sako, kad baigėsi
Kaçırmışız - matomai, mes pražiopsojome
Arabamı siz sürmüşsünüz - matomai, jūs vairavote mano mašiną

Futbol oynamışlar - kaip suprantu, jie žaidžia futbolą
iyiymişim - aš turėčiau jaustis gerai
postacıymışsın - kaip suprantu, tu esi laiškininkas
İngilizmiş - sakoma, kad jis yra anglas
şişmanmışız - sakoma, kad mes esame stori
sempatikmişsiniz - matomai, jūs esate simpatiški
tehlikeliymişler - manoma, kad jie yra pavojingi
Enteresan mıymış? - ar tai turėtų būti įdomu?
Türk değil miymiş - argi ji ne turkė?
Neymiş? - kas tai buvo?
Neredeymiş? - kur tai yra?
Niçinmiş? - kodėl (taip turėtų būti)?

Galūnė -miştir

Su `jis/ji` ir `jie/jos` formomis galūnės -miştir ir -mişlerdir gali turėti dvi reikšmes.

Aš tikiuosi…

Galite naudoti galūnę -miştir, kai jūs nesate tikri, kad kažkas įvyko, bet tikitės, kad taip buvo. Pvyzdžiui:
Bir saat önce çıktı. Şimdi oraya gelmiştir - Ji išėjo prieš valandą. Dabar ji turėtų būti čia.
Bu iş iyi değil. Hızlı yapmışlardir - Šis darbas nėra geras. Manau, kad jie tai atliko skubėdami.
Unutmuştur - Tikriausiai ji užmiršo.

Žurnalistinis būtasis laikas

Taip pat šias galūnes galite išgirsti oficialiuose pranešimuose ar reportažuose. Čia jos naudojamos būtajam laikui reikšti. Pavyzdžiui:
Ankara treni üçüncü perona gelmiştir - Ankaros traukinys atvyko į trečią peroną.
Dükkanımızda yaz sezonu başlamıştır - Mūsų parduotuvėje vasaros sezonas jau prasidėjo.

Kitos galūnės

-ince - kažką darant

-dikten sonra - po kažkokio veiksmo

Pavyzdžiai:

İstanbul’a gelince doğru otelimize gittik - atvykus į Stambulą, vykome tiesiai į savo viešbutį

Beni görünce güldü - pamatęs mane jis nusišypsojo

Yemeğini yedikten sonra uyudu - pavalgiusi ji užmigo

Yarım saat bekledikten sonra eve döndüm - palaukęs pusę valandos nuėjau namo

“Harry Sally’le tanışınca…” - “Kai Harry sutiko Sally…”

-ken - kažką veikiant

Temizlerken kafamı çarptım - bevalydama susidaužiau galvą

Çalışırken radyo dinliyor - dirbdamas jis klauso radijos

-den önce - prieš kažkokį veiksmą

-den nedarant kažko

Alışveriş yapmadan önce kütüphaneye gitti - prieš eidamas apsipirkti jis nuėjo į biblioteką

Gazeteyi okumadan önce kahvaltı yaptı - ji pavalgė pusryčius prieš skaitydama laikraštį

Alışveriş yapmadan kütüphaneye gitti - nėjęs apsipirkti jis nuėjo į biblioteką

Gazeteyi okumadan kahvaltı yaptı - ji pavalgė pusryčius neskaičius laikraščio

Veiksmažodžiai, padaryti iš kitų žodžių formų

Temiz - švarus -> temizlemek - valyti

Hesap - sąskaita, čekis -> hesaplamak - (su)skaičiuoti

Parça - dalis -> parçalamak - suskaidyti į dalis

Hazır - gatavas, paruoštas -> hazırlamak - paruošti

Saçma - nesąmonė -> saçmalamak - kalbėti nesąmones

Tekrar - vėl -> tekrarlamak - (pa)kartoti

Fırça - šepetys -> fırçalamak - šukuoti

Zayıf - lieknas -> zayıflamak - sukūsti, sulieknėti

İyi - geras -> iyileşmek - pagerėti

Bir - vienas -> birleşmek - susijungti (į vieną)

Yer - vieta -> yerleşmek - apsistoti

Uzak - toli, tolimas -> uzaklaşmak - nutolti

Avrupalı - europinis, Europos -> Avrupalılaşmak - europizuotis

Pratimai

1. Aylin kalbėjosi telefonu su sese, štai ką ji kalbėjo:

Štai ką Aylin papasakojo savo mamai apie pokalbį:

Kiek netiesų Aylin pasakė?

2. Sujunkite klausimus su atsakymais.

fazla - per daug

seçmek - pasirinkti

yakışmak - būti patraukliam

yeterince - pakankamai

koyu - tamsus

açık - šviesus

gelecekte - ateityje

rejim - dieta

tada bakmak - paragauti

merak etmek - jaudintis, rūpintis

3. Užpildykite tekstą galūnėmis -ince, -ken, -meden, -dikten. Jei reikia, pakeiskite veiksmažodžio šaknį.

Yataktan kalk__a__ sonra doğru duşa girerim. Kahvaltı yap__b__ sonra evden çıkarım. Otobüse bin__c__ önce gazete alırım ve otobüste otur__d__ gazeteyi okurum. İş yerime gel__e__ bir kahve içerim. Sabahleyin çalış__f__ üç veya dört bardak çay içerim. Öğle yemeğimi ye__g__ sonra biraz dolaşırım. Dolaş__h__ öğleden sonraki işimi planlarım. Akşam işten çık__i__ önce çalışma masamı toplarım. Eve git__j__ akşam gazetesini okurum.

dolaşmak - pasivaikščioti

öğleden sonraki - laikotarpis po pietų iki vidurnakčio

masayı toplamak - sutvarkyti stalą

4. Sudarykite sakinius.

uyankmak - prabusti

düdük - signalas

duymak - girdėti

ses - garsas

ışık - šviesa

ayın - ceremonija

son - pabaiga

dört gözle beklemek - labai laukti

bağırmak - rėkti

bırakmak - palikti

sapmak - pasukti

5. Užpildykite tuščias vietas duotais veiksmažodžiais:

çalmış, demiş, vermiş, başlamış

çalmak - pavogti

demek - (pa)sakyti

günün birinde - vieną dieną

komşularından biri - vienas iš kaimynų

komşu - kaimynas

acele bir işim çıktı - skubus reikalas iškilo

eşek - asilas

istek - noras, prašymas

olumsuz - neigiamas

başkası - kas nors kitas

fakat - tačiau

tam bu sırada - tą akimirką

ahır - arklidė, tvartas

olan - vienas

anırmak - bliauti (apie asilą)

aşkolsun - gėda tau

yoksa - ar

inanmak - tikėti, pasitikėti

6. Iš Serpilės raštelio vyrui buvo išimti visi veiksmažodžiai. Sudėliokite juos į vietas.

alacaksın, etti, geliyormuş, gidiyorum, gitmeden, kalacakmış, olacakmış, topla, yiyeceğiz

kalmak - pasilikti

toplamak - sutvarkyti

Varan - firmos pavadinimas

şirket - fırma

çarşı - parduotuvė

beraber - kartu

7. Sudėliokite mėnesius iš eilės.

Ağustos, Aralık, Eylül, Ekim, Haziran, Kasım, Mart, Mayıs, Nisan, Ocak, Şubat, Temmuz

Dialogas 2

ilk önce - visų pirma

özür dilemek - atsiprašyti

teklif - pasiūlymas

genellikle - paprastai

müşteri - klientas

bu seferlik - šįkart

özel - specialus, ypatingas

teklif etmek - pasiūlyti

zaten - bet kuriuo atveju

gidip gelmek - nuvažiuoti ir grįžti

pişman - gailėtis

konuşup, telefon edin - pasikalbėkite ir paskambinkite man

Patiko (0)

Rodyk draugams

1 komentaras | “11 turkų k. pamoka”

  1.   Jenya rašo:

    Bu dersler cok iyi.Tesekkur ederiz :)

Rašyk komentarą